Unos invitados de calidad internacional están de visita en Chile. Se trata de Charlie Heaton, Natalia Dyer y Joe Keery, quienes están promocionando la tercera temporada de Stranger Things, que se estrenará el próximo 04 de julio.
En este contexto, el Mucho Gusto tuvo la oportunidad de entrevistar a los actores. Por este motivo, enviaron a José Miguel Viñuela, quien tuvo que sacar su mejor inglés para preguntarles a sus entrevistados detalles del nuevo ciclo de la exitosa serie de Netflix.
También puedes leer
El animador supo comunicarse con Charlie, Natalia y Joe, no con un perfecto inglés, pero pudo al menos intercambiar algunos conceptos y opiniones sobre lo que se viene en Stranger Things. Incluso, hablaron de los que les ha gustado de Chile y lo que han comido durante esta visita express.
Claro que como era de esperarse, los televidentes estuvieron atentos por si ocurría algún tipo de fail o chascarro, y efectivamente ocurrió. En un momento, Viñuela se dirigió a Charlie Heaton para preguntarle por la serie y su visita a Chile.
El problema es que le estaba preguntando a Joe Keery, quien de inmediato hizo un gesto de que le estaba hablando a la persona equivocada. Viñuela rectificó, e hizo como si nada hubiese pasado. Natalia en tanto, sólo atinó a reír durante este momento.
La situación no pasó desapercibida en redes sociales, donde varios hicieron notar esta confusión de José Miguel. Claro que no faltaron los que ‘destrozaron’ al animador por su inglés, sin embargo, hay que destacar que pudo defenderse y mantener una correcta entrevista con los integrantes de Stranger Things.
Puta el Viñuela las preguntas que hace, en ves de preguntar asuntos de la serie, les pregunta qué han comido en Chile y se equivoca con los nombres de los actores🤦🏻♀️ verguenza ajena #MuchoGusto
— Geigerwelt (@Geigerwelt) 2 de julio de 2019
Los chicos de Stranger Things en el Mucho Gusto y Viñuela sólo atina a hablar Spanglish y a decir This is “Good Taste”. Produjo la risa de los actores obvio.
— gabriela (@hxppilygaby) 2 de julio de 2019
Viñuela se defendió super con el inglés con los actores de #StrangerThings
Pero igual no olvidaré que dijo “This is a morning program called Good Taste”. ♥ pic.twitter.com/NL0q8PhGeW— Cate A – Gerde52 (@caterina_ao) 2 de julio de 2019
Según Viñuela, el nombre del programa #MuchoGusto en inglés es Good Taste… No se supone que “mucho gusto” es el equivalente a la frase “nice to meet you”?
🤦🏻♂️— Jonathan Alfaro (@JAM_89) 2 de julio de 2019
Jajaja los cabros de #StrangerThings están como entre incómodos y muy WTF con la entrevista del Viñuela
— Call Me a Dog™ (@don_joses) 2 de julio de 2019
Jajaja los cabros de #StrangerThings están como entre incómodos y muy WTF con la entrevista del Viñuela
— Call Me a Dog™ (@don_joses) 2 de julio de 2019
Gud teist? Jakkakaka díganle viñuela que los nombres se mantienen y no se traducen. Gud taste ps wn
— Franco Pino (@kisekishin) 2 de julio de 2019
De verdad llevas a Viñuela a hablar con los actores de #StrangerThings #StrangerThingsEnChile y no tiene idea de quienes son? #MuchoGusto
— Mario Wenculeo Wenmeneo (@Mario_Labrie) 2 de julio de 2019
#MuchoGusto Pero como no sabes quien es Charlie. Pinche viñuela😂
— Scart🎹🇨🇱 (@Escartt_) 2 de julio de 2019