VER RESUMEN
El paso de Incubus por el Festival de Viña del Mar fue un éxito, destacando la brillante interpretación del intérprete de señas Andriw Ortiz, quien tradujo las canciones del show para la comunidad sorda de manera magistral. Brandon Boyd, vocalista de la banda, elogió la actuación de Ortiz, quien incluso interpretó los sonidos de las percusiones. El desempeño del traductor generó gran admiración en redes sociales y un mensaje de agradecimiento por parte de Boyd, quien lo calificó como un "jefe". Tras llevarse dos Gaviotas, el cantante expresó su gratitud al público chileno por una noche "surrealista".
El paso de Incubus por el Festival de Viña del Mar fue un completo éxito, pero uno que también se llenó de elogios fue el intérprete de señas que tradujo las canciones del show anglo.
Y es que el vocalista de la banda estadounidense, Brandon Boyd, quedó fascinado por la interpretación del traductor, Andriw Ortiz, quien se lució doblando las canciones para la comunidad sorda.
También puedes leer
Eso no fue todo, porque además de traducir las letras a lenguaje de señas, también sorprendió por interpretar los sonidos de las percusiones.
“Oye el hue... bacán que está haciendo lengua de señas en la transmisión del concierto de Incubus. Además, traduciendo simultáneamente la letra. Tremendo, se pasó”, se destacó en un viralizado tuit en X.
El desempeño del intérprete de señas fue tal que el mismo Brandon Boyd le dedicó un mensaje para elogiarlo por cubir su show.
Así, tras bajarse d ela Quinta Vergara y llevarse las dos Gaviotas, el cantante escribió en X: "“Este tipo es un jefe”.
Más tarte, Brandon Boyd también utilizó la misma red social para agradecer al público por darle una noche “surrealista”.
“Gracias por esta surrealista noche en Chile. Nos vemos pronto en nuestros shows en Santiago. Con amor”, escribió.



